摘要:我識粵語,但依然忽略咗好多笑點……
仲記得我哋之前寫過一期唔識呢個諧音,你將會錯過《皆大歡喜》80%笑點,《皆大歡喜》承包咗大量嘅粵語諧音。
?
而今日,我哋就講下星爺電影之中嘅粵語梗,無論識或唔識粵語嘅人,都可能忽略咗以下笑點。
欽敬
出自《鹿鼎記之神龍教》
,多隆對韋小寶擦鞋:小人對你嘅欽敬有如滔滔江水連綿不絕……”,韋小寶頂唔順叫佢唔好成日對住自己欽敬!
【隱藏梗】
粵語中,欽敬同男性(不可描述)部位同音,所以韋小寶先咁抗拒。
小李老母飛刀
出自《唐伯虎點秋香》
武林兵器排行榜,小李飛刀系第四位,唐家霸王槍第三位,書生奪命劍第二位,唐伯虎問佢娘親第一位系邊個,娘親答系小李飛刀嘅娘親。
唐伯虎脫口而出一句——“原來系小李老母飛刀!”
【隱藏梗】
“小李老母”=“小你老母”,喺粵語之中系一句問候?qū)Ψ侥赣H嘅粗口。
朱茜
出自《唐伯虎點秋香》
當年唐伯虎阿爹同書生奪命劍決斗,唐伯虎娘親搞搞震冇幫襯,一次又一次玩咗自己老公。唐伯虎阿爹忍無可忍鬧人:“小喇叭,朱茜你系咪玩嘢!”
【隱藏?!?/strong>
小喇叭同樣系問候?qū)Ψ侥镉H嘅粗口,而唐伯虎娘親個名叫朱茜,同樣系“豬閪”嘅諧音,指豬嘅(不可描述)部位。
含笑半步釘
出自《唐伯虎點秋香》
“一日冚包散”與“含笑半步釘”分別系唐伯虎同華夫人嘅獨門毒藥,服用者都會喺短期內(nèi)斃命。
【隱藏梗】
好多字幕都寫成“含笑半步癲”,但粵語版星爺講嘅系“含笑半步釘”,“釘”系粵語中有死亡嘅意思,更貼切毒藥嘅效果。
對穿腸
出自《唐伯虎點秋香》
對穿腸系七省文狀元兼寧王參謀將軍,人稱對王之王,但同華安(唐伯虎)對聯(lián)比試中被懟得口吐鮮血。
【隱藏梗】
對穿腸嘅諧音就系“懟穿墻”,而有老司機會認為,佢深層意思系某個(不可描述)部位犀利到可以懟穿墻。
類似嘅仲有著名人名“吳好緹”同“吳廣得”,出自《九品芝麻官》。
而對穿腸同華安嘅對聯(lián),至今仍然覺得好經(jīng)典,每一句都“暗藏玄(cu)機(kou)”——
冚家鏟泥齊種樹,
汝家池塘多鮫魚,
魚肥果熟嫲捻飯,
你老母兮親下廚。
五條煙
出自《賭俠》
賭圣第一次見賭俠,劉德華飾演嘅賭俠用刀切出四個A,代表四張A,然后星爺直接從達叔袋入邊攞出五支煙。
【隱藏?!?/strong>
“煙”系粵語之中又指紙牌A,“五條煙”其實就系五張A嘅意思,咁樣串賭俠,說明賭圣真系好細路仔。
磨豆腐
出自《大話西游之大圣娶親》
《大話西游》結(jié)尾,兩個豆腐西施辛苦買豆腐賺錢供相公上京趕考,吳孟達飾演嘅相公最后衣錦還鄉(xiāng),安慰兩位娘子:“辛苦娘子磨豆腐!”
【隱藏?!?/strong>
磨豆腐……(畫面太不可描述,你自己查啦?。?/span>
阿諾豬華·生力啤
出自《家有喜事》
常歡為追回真愛何里玉,使出殺手锏cosplay《終結(jié)者2》主角經(jīng)典嘅機車造型,最后成功抱得美人歸。
【隱藏?!?/strong>
阿諾德·施瓦辛格嘅港譯名系“阿諾舒華·辛力加”,為增加喜劇元素,周星馳兩次講錯佢個名,故意講成“阿諾豬華·生力啤”!
唔似貓,唔似狗
出自《新精武門》
鐘鎮(zhèn)濤喺酒樓推點心車嘅時候,hea住做嘢,口入邊講緊:“唔似貓、唔似狗、師奶淫得很”,后來推腸粉車,一直講“想瞓”。
【隱藏?!?/strong>
頭三個一一對應點心車上個“魚翅包、魚翅餃、鮮蝦銀針粉”,“想瞓”就系“腸粉”嘅粵語諧音。
圣育強中學
出自《逃學威龍》
《逃學威龍》之中,周星星潛入一間學校做臥底查案,呢間學校就叫做“圣育強中學”。
【隱藏梗】
粵語中,“圣育強”=“xing欲強”,香港搞笑電影之中好常見,喺《超級學校霸王》 、《猛男滾死隊》 均出現(xiàn)過。
比起《皆大歡喜》,星爺電影之中嘅粵語梗就更加多元化同無厘頭,識嘅人會瞬間秒懂,會心一笑,唔識嘅就真睇完都蒙查查。
每次重溫星爺嘅電影,總會發(fā)現(xiàn)一啲之前忽略嘅笑點,呢個就系星爺嘅搞笑功力!
想一齊睇片?
↓快啲掃下呢個二維碼↓
各位自己友,
你知道周星馳電影之中,
仲有咩經(jīng)典粵語梗?
素材出自知乎、百度貼吧等
羊城網(wǎng)負責整理編輯
最新評論