我們常說,粵語朗誦詩歌很好聽,其中一個原因在于粵語音節(jié)和音調(diào)的多變。
之前粵語版的《慶余年》在TVB上映,里面那段“范閑朝堂斗詩”讓很多網(wǎng)友都不自覺地鼓掌叫好。不是原版的演員臺詞不好,而是粵語與普通話天然發(fā)音的不同,粵語的九聲六調(diào),讓斗詩增添了豪情壯志。
粵語發(fā)音的美吸引了很多人來學習,同樣也是因為這種音韻美讓人很是頭疼。
別說外省朋友學粵語,就是廣州人都沒幾個搞得清粵語的九聲六調(diào)的。
01
什么是九聲六調(diào)?
先解釋什么是“六調(diào)”。
六調(diào)就是粵語中有六個音調(diào),一般用音階描述的音調(diào)高低,就是樂譜里的DO RE MI FA SO 。為了方便,大家通常用阿拉伯數(shù)字1-6標記聲調(diào)。
▲圖源我要學廣東話
第一聲:55 ??分 /fan 1/
第二聲:35 ? 粉 /fan 2/
第三聲:33 ? 訓 /fan 3/
第四聲:11 ? 焚 /fan 4/
第五聲:13 ? 奮 /fan 5/
第六聲:22 ? 份 /fan 6/
▲普通話和粵語的第一聲和第二聲是一樣的,圖源網(wǎng)絡(luò)
那粵語的“九聲”又是什么呢?
其實就是九個發(fā)聲聲調(diào),陰平(1)、陰上(2)、陰去(3)、陽平(4)、陽上(5)、陽去(6)、陰入(7)、中入(8)、陽入(9)。而陰入、中入、陽入三個聲調(diào)都是入聲,但發(fā)音的音高是和 陰平、陰去、陽去是一樣的都是55、33、22,所以可以合并在一起。
▲圖源卜仔是也
光這樣講有點抽象,分不清入聲是什么。一般來說,以/p/、/t/、/k/韻尾結(jié)尾的詞,例如忽/fat 1/ 、發(fā)/faat 3/、佛/fat 6/,都是入聲詞。
那為什么還要分成九聲呢?因為粵語除了追求發(fā)音的音高音低外,還會講究發(fā)音的頓挫性,入聲發(fā)音會較為短促有力。所以九聲其實可以看作是6個舒聲調(diào)和3個促聲調(diào)的總和。
但有些書籍或者字典的標音方式不一樣,有些地方的入聲會標成b/d/g,有些地方的聲調(diào)也會標成1-9聲調(diào)等等……這是因為目前常見的粵拼方案有4種,包括香港語言學學會粵語拼音方案(簡稱“粵拼”)、香港教育學院拼音方案(簡稱“教院拼音”)、廣州話拼音方案(簡稱“廣拼”)和耶魯粵語拼音方案。但最主流的方案還是香港語言學學會粵拼方案。
02
怎樣記住九聲六調(diào)?
聽到這里,別說外省朋友暈,廣東人先暈為敬!
作為創(chuàng)造力爆棚的廣東人,怎么可能讓自己讓別人學得這么辛苦呢,一大堆“抵死”口訣幫助記憶。
『 風水到時我哋必發(fā)達 』
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
『?豬狗兔牛馬象畜雀鶴』
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
『?番茄醬牛腩面一百碟』
▲圖源《大話廣府》
『?千幾個肥女士即節(jié)食』
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
『?踎喺汕頭有近一百日』
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
『 輕走過田野路不吃力』
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
『394052786』
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
03
九聲六調(diào)很有用!
很多人覺得粵語就是因為這么復雜,大家都不想學了,為何不干脆簡化,保留幾個聲調(diào)就算了?
讀一篇很著名的文章《季姬擊雞記》就能明白為什么粵語的九聲六調(diào)很有用:
季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞饑嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基,季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激,即記《季姬擊雞記》
當你用普通話讀起來,幾乎整篇文章都是/ji/,其奇妙程度和別人聽粵語繞口令“各個國家有各個國家的國歌”有一拼。(當然粵語聽“各個國家”時是能分得清意思的。)
除此之外還有《施氏食獅史》的同音文,也是如此。我國著名語言學家、“現(xiàn)代語言學之父”趙元任先生寫這些文章正是為了表現(xiàn)失去了入聲和濁音的壞處。
而粵語的九聲六調(diào)保留了豐富的發(fā)音規(guī)律和發(fā)音音調(diào),更少有同音字和同音詞。普通話的聲母有23個、韻母24個、音調(diào)有4個,那么理論上有2208個發(fā)音;而粵語聲母有19個、韻母有53個、音調(diào)有9個,理論上有9063個發(fā)音。
那么粵語在使用和表達上有天然優(yōu)勢,歧義、誤會的幾率會少很多。很多搞笑的綜藝總會說“同音梗要扣錢”,很大程度上是因為找同音詞很容易。
▲圖源網(wǎng)絡(luò)
此外,九聲六調(diào)的優(yōu)勢還在于情感的表達。
像文章一開始所講到的,古詩文用粵語讀起來更抑揚頓挫。其根本原因正是舒聲調(diào)(長音)和促聲調(diào)(入聲)。這種發(fā)音的長短錯落,讓你該柔和時,柔軟舒緩拉長一個音、長吐一口氣,該雄壯時,急促有力地爆破一個音、收起一個音尾。
正是如此,無論是《雨霖鈴》的煙雨朦朧依依不舍,抑或是《滿江紅》的戰(zhàn)場廝殺悲憤欲絕都能表現(xiàn)得淋漓盡致。
更甚者,雙語版本的歌曲,粵語總是更討喜的那個,就是因為有大量的發(fā)音能對準歌曲的曲調(diào)。粵語填詞特別講求協(xié)音,特別追求詞語聲調(diào)更跟得上曲調(diào)變化的步伐。
否則粵語填詞不準的下場就是《野狼disco》,廣東人聽不懂,廣東人更唱不好,就算是唱功絕佳的李克勤還是型英帥靚正的陳偉霆都救不了這首歌。又或者像《春嬌救志明》那樣,將“打救”唱成“大鳩”,令人誤會連連。
▲圖源卜仔是也的視頻
最后
粵語的魅力在于其音韻的豐富,平仄律動、長短交錯,”說話比唱歌好聽“不再僅僅是一句罵人的話了。確實,九聲六調(diào)讓人“頭痕”,但就像登山,頂上的風景才是最好的,跨過粵語的難關(guān)后就能得到一片鳥語花香。
▲三分鐘重溫今日知識點
自己友們,不如來解讀下這句歌詞的音調(diào),看看作為老廣的你粵語又過不過關(guān)!
好心一早放開我,從頭努力也坎坷。
通通不要好過,來年歲月那么多。
各位自己友,
你們有什么關(guān)于粵語音調(diào)的笑話?
來評論區(qū)寫下你的段子吧!
最新評論