廣東話真系好神奇,想表達同一個意思,有好多種唔通嘅表達方式,兩句完全相反嘅話都可以表達同一個意思,真系博大精深!
例句:
大家咁熟你講呢啲。
大家咁熟唔好講呢啲。
反正就系叫你唔好再講呢啲。
例句:
大家咁熟,客咩氣啊。
大家咁熟,唔使客氣。
反正去聚會埋單嗰時就系咁講嘎啦。
例句:
唔讀書,有鬼用啊。
唔讀書,冇鬼用啊。
反正就系話你冇用!
例句:
做人做到你咁,你去死啦!
做人做到你咁,你唔好去死!
反正你就系抵死!
例句:
警告你,你唔好再講!
警告你,你試下再講!
反正就系叫你收聲!
例句:
搞成咁,我唔想嘎。
搞成咁,我想嘎?
反正你就系卸緊膊!
例句:
你唔好咁啦!
你做咩咁啫!
反正你就唔好咁啦!
例句:
好煩啊!又要返工啦!
好煩??!我唔想返工!
反正你都系要死去返工嘎啦!
例句:
同你做咗咁多年朋友,你真系好帶協(xié)!
同你做咗咁多年朋友,你真系累街坊!
反正就系想同你絕交!
例句:
真系想兜巴星死你!
真系想一錘揼死你!
反正就系想打死你,而且打死先停手。
例句:
其實,你真系好衰。
其實,你真系幾好。
反正你都系搵唔到女朋友嘎啦!
例句:
唔好同我講嘢,我唔餓。
唔好同我講嘢,我好餓。
反正你都系要減肥嘎啦!
素材來源于網(wǎng)絡,版權歸原創(chuàng)者所有。
最新評論