粵語(yǔ)里面說(shuō)“大特價(jià)”、“大贈(zèng)送”、“大優(yōu)惠”,稱(chēng)之為“賣(mài)大包”。那么這個(gè)大包究竟是什么包呢?
話(huà)說(shuō)在上世紀(jì)20年代,廣州的茶樓競(jìng)爭(zhēng)激烈。有一家為了招徠顧客,推出一種“抵食夾大件”的特色大包。這個(gè)大包有一個(gè)碗那么大,里面的餡料十分豐富,有叉燒、雞肉、燒肉、鴨蛋等等,每個(gè)只要二分四銀,一個(gè)包就能吃得飽,十分優(yōu)惠。當(dāng)時(shí)有不少手頭不寬裕的人,都來(lái)幫襯這個(gè)大包來(lái)當(dāng)飯吃,令這家茶樓生意十分興旺。
于是很多同行也有樣學(xué)樣,跟著一起“賣(mài)大包”,而“賣(mài)大包”這個(gè)詞,也就成了大減價(jià)、半賣(mài)半送的代名詞了。
據(jù)說(shuō),香港地區(qū)還曾出現(xiàn)過(guò)在大包里面塞港幣的做法,這個(gè)“大包”就實(shí)在是賣(mài)得大了,又吃又拿,雖然衛(wèi)生上恐怕有點(diǎn)問(wèn)題,但有錢(qián)派市民當(dāng)然不會(huì)介意,“排曬長(zhǎng)龍”去幫襯。
而在廣州,當(dāng)時(shí)著名的大同酒家還曾出過(guò)一副關(guān)于大包的對(duì)聯(lián):“大包易賣(mài),大錢(qián)難撈,針鼻削鐵,只向微中取利;同父來(lái)少,同子來(lái)多,檐前滴水,幾曾見(jiàn)過(guò)倒流。”
讀起來(lái)笑中帶淚,引人深思。
最新評(píng)論